Hírlevél:   
  
align=center
border=0Fülvájó
Beharangozók, hírek
Életrajzok
Interjúk, riportok
Esszék, tanulmányok
Együttesek
Kritika
align=center
border=0Dübörgő
Beharangozók, ajánlók
Kritika
Együttesek
Interjúk, riportok
align=center
border=0Iskola a határon
Ottlik Géza
Esszék, élménybeszámolók
Olvas(s)atok, néz(z)etek
Interjúk, riportok
Hírek
irodalom_12_11_10_9
align=center
border=0Korboncnok
Kritika
Érdekességek
Interjúk, riportok
Életrajzok
Események
align=center
border=0Nyelvöltögető
Kritika
Esszék, tanulmányok
Interjúk, események
Hírek, ajánlók
Nyelvében hal
align=center
border=0Nyitott könyv
Kritika
Életrajzok, mini biográfiák
Kiadók ajánlatából
Eladási listák, statisztikák
Interjúk, riportok
Hírek, események
align=center
border=0Színes papiruszok
Dekonstrukció
Eseménynaptár
Ajánló, hírek
Kalendárium
Más világ
Milyen lesz
Milyen volt
Kulturális hírek
align=center
border=0Tarsoly
Kritika
Esszék, tanulmányok
Interjúk, riportok
Előadások, események
align=center
border=0Vizuális kultúra
Film, fotó
Színház
Tánc
Képzőművészet
align=center
border=0Papiruszportál
Impresszum
Rólunk
Partnereink
Vendégkönyv
Támogatóink
Médiaajánlat
Letölthető bannereink


Polisz.hu online játék
buszbérlés, buszrendelés
fordítás, fordítóiroda
semen extender
Grafikai tervezés, egyedi programozás
tárhely és domain



Az első tengerentúli díszvendég ország a könyvfesztiválon: Kanada

Szerző: Papiruszportál
2007. március 28. 11.11

 Kanada lesz a díszvendég ország az április 12-én nyíló XIV. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon. A magyar könyvpiac szereplői az elmúlt másfél évben, valamint a könyvfesztiválra időzítve 40 kanadai szerző művét adták-adják ki, s 20 reprezentatív kötet mutatja be Kanada történelmét, művészetét, természeti szépségeit. A kanadai nagykövetség pedig több mint 800 művet állít ki a könyvfesztiválon. Ebből az alkalomból hét jeles kanadai író is ellátogat a rangos budapesti eseményre.


Kanada lesz a díszvendége a XIV. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválnak április 12–15. között. A Budapesti Kongresszusi Központban rendezendő könyvfesztiválon az észak-amerikai ország irodalma, könyvkiadása és kultúrája mutatkozik be a magyar közönségnek. Ebből az alkalomból hét jeles kanadai író is ellátogat a rangos budapesti eseményre.
A kanadai könyviparról érdemes tudni, hogy a kanadai irodalom és könyvkiadás növekedése az elmúlt 25 évben az ország egyik legnagyobb sikertörténetének számít. Három évtizeddel ezelőtt az Egyesült Államokból, Franciaországból és Angliából importált könyvek zöme adta a kanadai könyvpiac legjavát. Kanadai könyv csak ritkán került a könyvespolcokra. Azóta a kanadai könyvkiadás alapvetően megváltozott – a növekvő állami támogatásnak is köszönhetően. A kormány legnagyobb, a könyvkiadást fejlesztő programja például az 1979-es 6 millió dollárról (1 milliárd forint) mára 38 millióra (6,5 milliárd forint) nőtt. A fejlődést jelzi, hogy e zászlóshajónak számító program 2005-ben 220 kanadai könyvkiadót támogatott 80 kanadai városban. A kanadai könyvkiadás bevétele 2004-ben meghaladta a 2 milliárd dollárt (340 milliárd forint). Jelenleg 16 ezer írót tartanak számon Kanadában, számuk az 1970-es évekhez képest az ötszörösére növekedett. A könyvkiadók száma eléri az 1500-at, azonban a 330 legnagyobb könyvkiadó termeli az ágazat teljes éves bevételének 95 százalékát. 2004-ben 17 ezer címet adtak ki, és a könyvkiadók 9000 embert foglalkoztattak. A jelentősebb könyvkiadók többsége (311) kanadai tulajdonban van, míg 19 kiadó külföldieké. A kanadai tulajdonú könyvkiadók az új címek 85 százalékát adják, a piaci részesedésük azonban csak 41 százalék. A könyvpiaci verseny tehát Kanadában is erős. Egy felmérés szerint a kanadaiak 90 százaléka legalább egy könyvet olvas évente, míg a lakosság több mint fele naponta olvas.
A kanadai írók a több kultúrát ötvöző irodalmat képviselik. A kanadai könyvek magukon hordozzák a többkultúrájú ország hagyományait és a kanadai irodalom jelenlétét külföldön. A két egyenlő rangú nyelv és kultúra – angol és francia – mellett az őslakosok (ún. First Nations) és más kisebbségek nyelvein is rendszeresen jelennek meg könyvek. A kanadai írókat nemzetközi szinten a legjobbak között tartják számon, amelyet számos odaítélt, rangos irodalmi díj is alátámaszt.
A könyvfesztiválon a kanadai nagykövetség standján 800 kanadai könyvet mutatnak be, és látható lesz egy ’56-os kanadai fotókiállítás is. A könyvek számos forrásból érkeznek, zömük egyenesen Kanadából: a Kanadai Művészetek Tanácsa, a kanadai könyveket exportáló egyesület, valamint a Kanadai Örökség – Könyvkiadás Fejlesztő Program egyaránt jelentős tétellel járul hozzá a kanadai irodalom és kultúra magyarországi bemutatásához. Tematikailag a könyvek széles skálán mozognak, a legfrissebb novellákon és regényeken át az ismeretterjesztő irodalomig, valamint a gyerekkönyvekig. Jelenleg több mint 60 könyv kapható magyarul kanadai szerzők tollából. Kanada tiszteletére a magyar könyvkiadók mintegy tíz új kötettel készülnek a könyvfesztiválra.
Kanada és Magyarország szoros kapcsolatáról tanúskodik az a könyvfesztiválon megtekinthető fotókiállítás is, amely 50 sikeres kanadai magyar arcképét mutatja be. A neves kanadai fotográfus, V. Tony Hauser által készített fekete-fehér portréfotókon egy-egy kivándorló – jórészt ’56-os – magyar vagy már Kanadában született magyar származású híresség látható. Az Új élet – új haza című fotótárlat annak a 38 ezer magyarnak állít emléket, akik a forradalom után Kanadába vándoroltak ki, és jelentősen gazdagították az észak-amerikai ország kulturális, gazdasági és társadalmi életét. A kiállítás februárban már látható volt a Várban, de azért is érdemes megtekinteni a könyvfesztiválra látogatóknak is, hiszen számos kanadai magyar író, köztük Anna Porter és George Jonas portréfotóját és rövid életútját is tartalmazza.

Hét kanadai író érkezik a könyvfesztiválra

Elisabeth Blajer
Marosvásárhelyről származó írónő (született Pethő Erzsébet), aki 1988-ban emigrált Kanadába családjával. Fiatalon már verseket, újságcikkeket, esszéket írt a helyi lapoknak. Tevékenysége miatt a Securitate megfigyelés alatt tartotta, ezért egy házkutatás során elégette az írásait. 1993-tól 1996-ig a Kártyák sorozat első hét kötetét írta meg, 2005-ben pedig megjelent a Vándor Csillagok c. könyve. Kanadát a második otthonának tekinti.

Joseph Boyden


1966-ban született kanadai író, skót, ír és mesztic családi gyökerekkel. A Három nap az út című regénye több rangos kanadai díjat is kapott. Szintén a nevéhez fűződik az Egy foggal született című könyv. Jelenleg Észak-Ontarióban él és a louisianai New Orleans-i Egyetemen tanít.


Roch Carrier

Ünnepelt kanadai regényíró, novellista, és az ún. contes – az elbeszélés tömör formája – szerzője. Az egyik legismertebb québeci író az angolszász kanadai irodalomban. Számos magas rangú kulturális tisztséget is betöltött hazájában, 1994 és 1997 között a Canada Council vezetője. Érdeklődése homlokterében az angol és francia anyanyelvű Kanada kettőségéből fakadó belső feszültség ábrázolása áll. A munkáit – így az Egy nagyon bölcs gyermek imái című könyvét – rangos díjjal jutalmazták. Az egyik leghíresebb, Hockey sweater című contesének részletét a kanadai ötdolláros bankjegy hátoldalára is kinyomtatták.

Kathy Clark
Budapesten született 1953-ban, családja a forradalom után vándorolt ki Kanadába. Gyerekregényeket ír. Első könyve, a Suttogás a szívemben, saját megrázó élményeit dolgozza fel Kanadába érkezését követően. Ebben számot ad nemcsak a beilleszkedés nehézségeiről, hanem a hét éve nem látott szülei „újramegismeréséről” is. Legújabb, készülőben lévő könyve egy budapesti, a náci megszállás alatt történt esetet dolgoz fel, melyben egy gyülekezet száz zsidó fiatal lányt bujtatott el a deportálások elől. Hat gyermek édesanyjaként és egy nyári leánytábor vezetőjeként kiválóan érti a fiatalok világát.

Sharon Pollock
Kanadai drámaíró, színházigazgató és tanár. 1936-ban született a New Brunswick-i Frederictonban. Első drámáját Kötelező választás címmel – melyet végül nem adtak ki – hatodik gyermeke születése előtt írta. A darabot több színházban is játszottak Kanada-szerte, valamint Alberta Culture-díjat nyert. A ’80-as években a Calgaryi Színháznak és a New Brunswick-i Színháznak is a művészeti igazgatója. Számos, jelentős sikert elérő dráma kötődik a nevéhez. A Vérkötelék című könyvéért megkapta a Főkormányzó Díját, műveiért Ausztráliában és Japánban is kitüntették.

Anna Porter
Magyar származású kanadai író, jelenleg Torontóban él. Családjával az 1956-os forradalmat követően – Új-Zélandot és Angliát is megjárva – végül Kanadában telepedett le. A kanadai könyvesszakma egyik legelismertebb személyisége, a Key Porter Books kiadó egykori vezetője. Három bűnügyi regényt írt, köztük a Gyilkosság a könyvvásáron címűt, amelyből filmadaptáció is készült. Legutóbb az 1956-os forradalom 50. évfordulójára jelent meg magyarul a Fénytörések. Családom történetei és nemtörténetei című önéletrajzi regénye. Megkapta az Order of Canada kitüntetést. Idén ősszel jelenik meg angol nyelven A Kasztner-vonat című könyve.

Pablo Urbanyi
Felvidéki származású, spanyol nyelvű író. 1939-ben született Ipolyságban, Argentínában nőtt fel és harminc éve él Kanadában. Eddig 10 regénye látott napvilágot. Műveinek ironikus-szatirikus hangvétele a szerző többes identitására vezethető vissza. Az 1972 óta publikáló írónak magyar nyelven eddig a Naplemente szimptóma és a Silver című regénye jelent meg. Az önéletrajzi könyvét, az Isten állatkertje című kötetet az író a könyvfesztiválon mutatja majd be. Művei Franciaországban és Németországban is elismertek.


Oldaltérkép