Hírlevél:   
  
align=center
border=0Fülvájó
Beharangozók, hírek
Életrajzok
Interjúk, riportok
Esszék, tanulmányok
Együttesek
Kritika
align=center
border=0Dübörgő
Beharangozók, ajánlók
Kritika
Együttesek
Interjúk, riportok
align=center
border=0Iskola a határon
Ottlik Géza
Esszék, élménybeszámolók
Olvas(s)atok, néz(z)etek
Interjúk, riportok
Hírek
irodalom_12_11_10_9
align=center
border=0Korboncnok
Kritika
Érdekességek
Interjúk, riportok
Életrajzok
Események
align=center
border=0Nyelvöltögető
Kritika
Esszék, tanulmányok
Interjúk, események
Hírek, ajánlók
Nyelvében hal
align=center
border=0Nyitott könyv
Kritika
Életrajzok, mini biográfiák
Kiadók ajánlatából
Eladási listák, statisztikák
Interjúk, riportok
Hírek, események
align=center
border=0Színes papiruszok
Dekonstrukció
Eseménynaptár
Ajánló, hírek
Kalendárium
Más világ
Milyen lesz
Milyen volt
Kulturális hírek
align=center
border=0Tarsoly
Kritika
Esszék, tanulmányok
Interjúk, riportok
Előadások, események
align=center
border=0Vizuális kultúra
Film, fotó
Színház
Tánc
Képzőművészet
align=center
border=0Papiruszportál
Impresszum
Rólunk
Partnereink
Vendégkönyv
Támogatóink
Médiaajánlat
Letölthető bannereink


Polisz.hu online játék
buszbérlés, buszrendelés
fordítás, fordítóiroda
semen extender
Grafikai tervezés, egyedi programozás
tárhely és domain



Szaftos történetek Findusztánból: Mit főz ki Pettson és Findusz?
Kiből lesz az olvasó? 1.

Szerző: macskás
2006. július 22. 15.40

 A svéd Sven Nordqvist gyerekkönyvei már több díjat nyertek. Pettson, a szeretetre méltóan bogaras idős férfi és macskája, Findusz kalandjai magyarul is olvashatók a General Press gondozásában. A legújabb kötet, Mit főz ki Pettson és Findusz?, rövid történetei mellett viszonylag könnyen elkészíthető recepteket is tartalmaz. Szombaton és vasárnap Findusz-hétvégét tartottunk, két receptet tett magévá a család, a készítést és az evés tekintve egyaránt nagy sikerrel.

Kiből lesz az olvasó? sorozatunkban először egy Európában méltán népszerű sorozat egyik darabját mutatjuk be. Findusz már meghódította Nyugat-Európát, a General Press jóvoltából pedig itthoni fogadtatása is ígéretes. Ehhez kellett néhány e nagyszerű kötetekből, sőt a kiadó Pettson-filmvetítéseket is tartott. E történetek nem szokványosak, s az északi humor sem jön ki a könyökünkön, szülőnek-gyereknek egyaránt új. Legutóbb (Lesz nemulass, Findusz!) Pettson hatalmas erőfeszítéseket tett azért, hogy ígérete – márpedig Mikulás van, és jön is – karácsonykor megvalósuljon, s Findusznak pompás ünnepe legyen.
Egy film, könyv akkor a legsikeresebb, állítják, ha valamilyen állat és/vagy gyerek szerepel benne. Különösen igaz ez a gyermekkönyvekre, hiszen ezeket az egészen fiatal nemzedék (jobb esetben) olvassa, (kevésbé jó esetben) olvastatja. Findusz, a kiscica ugyanúgy fogékony mindenre, mint a gyerekek, ugyanúgy tanulja a nagybetűs életet, lételeme a játék. A „minden húsgombócrajongónak, és azoknak, akik csak most lesznek azok”-nak szóló bevezetőből kiderül, hogy az adagok négyszemélyesek. A mennyiségek rövidítését is megtalálhatják az olvasni már tudó és főzni próbáló gyerekek (a dkg és a dl jelentését már a kismacskák is ismerik). Nemcsak anyukájuk, de az író is felhívja a figyelmet arra, hogy egyedül nem mehet a kezdő szakács (jelen esetben Findusz) a tűzhely közelébe, éles késsel nem vághat, és kezet kell mosni főzés előtt.
Pettson és Findusz receptjei a négy évszak szerint vannak csoportosítva, mindegyik évszak előtt egy rövid történettel színesítve. Mi a legelső receptet próbáltuk ki, Findusz húsgombócát. A kiscica meg volt róla győződve, ha ezt is elültetik, mint az első történetben szereplő magokat, akkor kikel. Szóval húsgombóc. A családunk nem az átlag négy tagból áll, így a receptben szereplő mennyiségeket meg kellett toldani. A fasírthoz hasonló gombócok nagyon ízletesek voltak, bár őrölt paprika nem volt bennük. Húsfalóknak kiváló, mert nem kell bele áztatott, majd kifacsart kenyér, színhúsból készül.  Az első döbbenet után (nem volt eléggé fokhagymás, nem pirosas a színe, viszont nem is száraz, ráadásul tejszínes) mindenkinek ízlett, annál jobban, minél többet evett belőle. Másfél kiló darált húsból készült a húsgombóchegy, estére el is fogyott, bár a biztonság kedvéért mást is főztem. Macskánk szemszögéből is (félszemű) sikeres volt a főzés, (három) fogára való volt a menü.
A nyári receptekből Findusz palacsintatortáját próbáltuk ki. Svédországban könnyű nyáron palacsintát sütni, mert nincs olyan meleg, mint nálunk. Ez a palacsintatorta olyan, mint amilyet itthon is sütnek a gondos anyukák, a receptben 25 dkg liszthez öt tojás szerepel, a töltelékhez tejszín is jár. Előnye, hogy nem kell olyan sokat sütni belőle, mert a tejszínes töltelék hamar eltelíti a gyomrot.
Az Anne Tüllmann gyűjtötte receptek közt főétel, leves, édesség, innivaló, szószok, karácsonyi ételek is találhatók. Figyelemre méltóak a halas ételek, a svéd nyári leves is ilyen, érdekesnek tűnik a sárgarépás burgonyafelfújt. A huszonhét recept között három felfújt is van. Kíváncsi vagyok, ezek az ételek mind a svéd konyhát képviselik-e, ez nem derül ki.
A könyvet Sven Nordqvist hangulatos rajzau díszítik. A volt építészmérnök, főiskolai tanár tehát nemcsak kedves történeteivel gyarapítja a mesék sorát, hanem illusztrálja is saját írásait, mint eddig is. Így a kész ételekhez is csak hozzávetőleges illusztráció tartozik: a képzeletünkre és a végeredményre támaszkodhatunk, ami jó is meg rossz is. Jó, mert ha elrontjuk a főzést, rá lehet fogni a nem megfelelő leírásra. Rossz, mert ezek az ételek távol állnak a magyar ízlésvilágtól. Bár a kínai, olasz, görög és más népek konyhája már megtalálható az országban, az északiaké még nem (vagy elvétve). Néhány ízesítő ritka itthon, például az erdőmester szirup (más néven szagosmüge vagy májusfű, a könyv szerint gyógyszertárakban, gyógynövényboltokban lehet kapni), a juhar-, sőt cukorrépaszirup.
A könyv otthoni sikerét a legkisebb gyerekem által összezsírozott lapok bizonyítják. Nagyon könnyű ilyen könyvvel a konyhába csábítani és ott tartani a gyerekeket!

Fülszöveg

Hallottatok már Findusz palacsintatortájáról? És Pettson húsgombócáról? No és Andersson néni feledhetetlen fahéjas csigájáról? Vajon mi lehet a titka annak, hogy a kandúr ennyire rajong értük? A svéd gyerekek már tudják, milyen isteni Findusz tejszínhabos gofrija vagy áfonyatortája, ugyanis Svédországban, ahol ők élnek, mindenki ismeri ezeket az ételeket. Hogy ti is megkóstolhassátok őket, megtaláljátok receptjeiket – s még sok más finomságét – ebben a szakácskönyvben. Csak arra vigyázzatok, hogy legyen mellettetek egy felnőtt, akivel kipróbáljátok őket, mert mint minden kismacska, Findusz is jól tudja, hogy egy cicának túl nehéz lehet a serpenyő és túl veszélyes a forró sütő.
Jó étvágyat kívánunk!

Sven Nordqvist – Anne Tüllmann: Mit főz ki Pettson és Findusz?
Kiadó: General Press [Budapest, 2006]


Fordította: Csépányi Zsuzsanna és Szalay Zsuzsanna
Kötött, 54 oldal, 2200 forint
ISBN: 9639648078  

Link:
Könyvhét utáni kiadói körkép: Akadémiai, Animus, Európa, General Press, Park
Tamkó Sirató Károlyt idézve – Tengerecki Pál
Banga Ferenc: Árnyékmás – Pinty és ponttyal
Jacob és Wilhelm Grimm: Az aranyhajú leány


Oldaltérkép